Traduce el siguiente texto de César: Dilectus circa urbem intermittuntur; nihil citra Capuam tutum esse omnibus videtur. Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt
1
Separa las oraciones: Dilectus circa urbem intermittuntur; nihil citra Capuam tutum esse omnibus videtur. Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt
2
Traduce en verbo "intermittuntur": Dilectus circa urbem intermittuntur
3
Agrupa las palabras: Dilectus circa urbem intermittuntur
4
Traduce "videtur": nihil citra Capuam tutum esse omnibus videtur
5
Traduce "esse": nihil citra Capuam tutum esse omnibus videtur
6
¿Quién es el sujeto de "esse"? : nihil citra Capuam tutum esse omnibus videtur
7
Traduce "se confirmant" Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt.
8
Traduce " se colligunt" : Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt.
9
Traduce "deducti erant" : Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt.
10
Traduce "habere" : Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt.
11
Traduce "instituunt" : Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt.
12
Separa la subordinada de relativo: Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum, qui lege Iulia Capuam deducti erant, habere instituunt.
13
Traas quitar la subordinada de relativo, separa las tres proposiciones coordinadas: Capuae primum se confirmant et colligunt, dilectumque colonorum habere instituunt.
|