Icon Crear Crear

Latín Mc Graw-08-1c

Test

Vamos a trabajar un texto latino. Buscarás de dónde vendría cada palabra y cuál podría ser su traducción

Descarga la versión para jugar en papel

Edad recomendada: 16 años
4 veces realizada

Creada por

España

Top 10 resultados

Todavía no hay resultados para este juego. ¡Sé el primero en aparecer en el ranking! para identificarte.
Crea tu propio juego gratis desde nuestro creador de juegos
Compite contra tus amigos para ver quien consigue la mejor puntuación en esta actividad

Top juegos

  1. tiempo
    puntuacion
  1. tiempo
    puntuacion
tiempo
puntuacion
tiempo
puntuacion
 
game-icon

Latín Mc Graw-08-1cVersión en línea

Vamos a trabajar un texto latino. Buscarás de dónde vendría cada palabra y cuál podría ser su traducción

por Pepa Sanchis Llácer
1

La entrada en el diccionario para "flumine" sería:

2

Flumine se traduciría como (fíjate en el caso y número según su desinencia)

3

La entrada en el diccionario para "parte" sería:

4

La entrada en el diccionario para "monte" sería:

5

"Monte" se traduciría como (Fijate en su caso y número según la desinencia)

6

La entrada del diccionario para "homines" sería

7

"Homines" se traduciría como (fíjate en su caso y número según la desinencia)

8

La entrada del diccionario para "dolore" sería

9

La traducción de "dolore" sería (fíjate en su caso y número según la desinencia)

10

"hominum" se traduciría como (fíjate en su caso y número según la desinencia)

11

La entrada del diccionario para "fortitudinis" sería

12

La traducción de "fortitudinis" sería (fíjate en su caso y número según la desinencia)

13

La entrada del diccionario para "longitudinem" sería

14

La entrada del diccionario para "latitudinem" sería