Memory Hubieras Versión en línea Hubieras por KAREN ROSELYN TORRES TAPIA Podemos ganar, aunque Él se hubiera rendido I didn't think there wouldn't problems Si no hubiera tiempo para jugar There would be red roses if the guards painted the withe roses No pensé que no habría problemas ¿Hubieras sabido cuando hubo hora de aventura? Necesitaba que no hubiera reuniones este fin de semana porque necesito dormir. If he hadn't fled there wouldn't be pies of deserve Después de que hubieran cocinado el pollo. Ella va a si hubiera cervezas She wanted there to be more hiding places. Before they would've ate Si hubiera una canción Ella quería que hubiera más escondites. He liked there to be music Le gustaba que hubiera música Jonas asked there to be a lot of cookies at the party. They wouldn't have copied, if there were a penitence I would've awoken early What wouldn't you have done yesterday? If there were diamonds in my garden, I would've found them long ago. We can win, even though He would've given up Si no hubiera huido no habría pasteles de merecimiento If there were a song Hasta que hubiera clases I needed there not to be meetings this weekend because I need to sleep. Antes de que hubieran comido Jonas pidió que hubiera muchas galletas en la fiesta. She does going to if there were beers I wanted there not to be shrimps for dinner me hubiera despertado temprano Would you have known when there was adventure time? After they would've cooked the chicken No hubieran copiado, si hubiera penitencia ¿Qué no hubieras hecho ayer? Quería que no hubiera camarones para la cena. Until there would be classes Si hubiera diamantes en mi jardín, los hubiera encontrado hace mucho tiempo. If there weren't time for play Hubiera rosas rojas si los guardias pintaran las rosas blancas.