Memory HubieraVersión en línea 5 Hubiera por christian Bustamante Who would have thought: Nadine is a type of dress. Si no te hubieras ido, nada de esto hubiera ocurrido. Ten years younger, I would've wipped the sidewalk with them. En un día o dos se hubiera descubierto el error Cons: Your hotel at the beach would have been perfect. We continued towards the market as if nothing had happened. Desventajas: El hotel en la playa hubiera sido perfecto. The same suffering, as if no obedience had been rendered. As if it had produced something new in your life. La mayoría de nosotros hubiera preferido un instrumento jurídicamente vinculante. Por supuesto, si su ropa no hubiera estado tan sucia. Si en este mundo hubiera más gente como mi hijo Diez años más joven, hubiera fregado la acera con ellos El mismo sufrimiento, como si ninguna obediencia hubiera sido dada. Quién hubiera pensado: Nadine es un tipo de vestido. If this world had more people like my son Aunque irreverente, el homenaje hubiera sido infinitamente más pertinente. Como si se hubiera producido algo nuevo en su vida. Yeah, that would've been a good time to discuss this. Nosotros seguimos hacia el mercado como si nada hubiera pasado. If the fisherman hadn't seen his car in the water Supongamos que la literatura del Tíbet nunca hubiera sido traducida. Sí, ese hubiera sido un buen momento para discutir esto. And feel the feeling as if it had already happened. Si el pescador no hubiera visto su auto en el agua Como si la hidra no hubiera regenerado sus múltiples cabezas. Most of us would have preferred a legally binding instrument. That is what my friend Maxwell Oates would have said. Although irreverent, the homage would have been infinitely more relevant. Entonces él hizo lo que tú o cualquiera hubiera hecho. Si alguna vez hubiera estado con él, en su presencia... Of course, if his clothes hadn't been so filthy... Suppose that the literature of Tibet had never been translated. Eso es lo que mi amigo Maxwell Oates hubiera dicho. In a day or two we would have discovered the mistake. Y sienta la sensación como si eso ya hubiera ocurrido So he did what you or anyone would have done. If you had ever been with him, in his presence.. As if the hydra had not regenerated its multiple heads. If you hadn't gone, none of this would have happened