Memory HubieraVersión en línea 5 Hubiera por christian Bustamante Si no te hubieras ido, nada de esto hubiera ocurrido. Most of us would have preferred a legally binding instrument. Por supuesto, si su ropa no hubiera estado tan sucia. Y sienta la sensación como si eso ya hubiera ocurrido So he did what you or anyone would have done. Si alguna vez hubiera estado con él, en su presencia... Como si la hidra no hubiera regenerado sus múltiples cabezas. Eso es lo que mi amigo Maxwell Oates hubiera dicho. Suppose that the literature of Tibet had never been translated. As if it had produced something new in your life. Who would have thought: Nadine is a type of dress. If the fisherman hadn't seen his car in the water We continued towards the market as if nothing had happened. Aunque irreverente, el homenaje hubiera sido infinitamente más pertinente. Si el pescador no hubiera visto su auto en el agua Supongamos que la literatura del Tíbet nunca hubiera sido traducida. El mismo sufrimiento, como si ninguna obediencia hubiera sido dada. If you had ever been with him, in his presence.. Quién hubiera pensado: Nadine es un tipo de vestido. Entonces él hizo lo que tú o cualquiera hubiera hecho. Cons: Your hotel at the beach would have been perfect. Como si se hubiera producido algo nuevo en su vida. If you hadn't gone, none of this would have happened In a day or two we would have discovered the mistake. The same suffering, as if no obedience had been rendered. Although irreverent, the homage would have been infinitely more relevant. Of course, if his clothes hadn't been so filthy... Nosotros seguimos hacia el mercado como si nada hubiera pasado. Desventajas: El hotel en la playa hubiera sido perfecto. Si en este mundo hubiera más gente como mi hijo And feel the feeling as if it had already happened. Yeah, that would've been a good time to discuss this. Ten years younger, I would've wipped the sidewalk with them. That is what my friend Maxwell Oates would have said. En un día o dos se hubiera descubierto el error La mayoría de nosotros hubiera preferido un instrumento jurídicamente vinculante. Sí, ese hubiera sido un buen momento para discutir esto. If this world had more people like my son As if the hydra had not regenerated its multiple heads. Diez años más joven, hubiera fregado la acera con ellos