Memory HubieraVersión en línea 5 Hubiera por christian Bustamante La mayoría de nosotros hubiera preferido un instrumento jurídicamente vinculante. Diez años más joven, hubiera fregado la acera con ellos We continued towards the market as if nothing had happened. Although irreverent, the homage would have been infinitely more relevant. Ten years younger, I would've wipped the sidewalk with them. Si no te hubieras ido, nada de esto hubiera ocurrido. Si en este mundo hubiera más gente como mi hijo In a day or two we would have discovered the mistake. If the fisherman hadn't seen his car in the water Si alguna vez hubiera estado con él, en su presencia... Suppose that the literature of Tibet had never been translated. The same suffering, as if no obedience had been rendered. Cons: Your hotel at the beach would have been perfect. Most of us would have preferred a legally binding instrument. If this world had more people like my son Nosotros seguimos hacia el mercado como si nada hubiera pasado. Sí, ese hubiera sido un buen momento para discutir esto. If you had ever been with him, in his presence.. Eso es lo que mi amigo Maxwell Oates hubiera dicho. El mismo sufrimiento, como si ninguna obediencia hubiera sido dada. Supongamos que la literatura del Tíbet nunca hubiera sido traducida. As if it had produced something new in your life. Quién hubiera pensado: Nadine es un tipo de vestido. Por supuesto, si su ropa no hubiera estado tan sucia. So he did what you or anyone would have done. And feel the feeling as if it had already happened. Of course, if his clothes hadn't been so filthy... Who would have thought: Nadine is a type of dress. Como si la hidra no hubiera regenerado sus múltiples cabezas. Y sienta la sensación como si eso ya hubiera ocurrido Entonces él hizo lo que tú o cualquiera hubiera hecho. If you hadn't gone, none of this would have happened Si el pescador no hubiera visto su auto en el agua Como si se hubiera producido algo nuevo en su vida. En un día o dos se hubiera descubierto el error As if the hydra had not regenerated its multiple heads. Aunque irreverente, el homenaje hubiera sido infinitamente más pertinente. That is what my friend Maxwell Oates would have said. Desventajas: El hotel en la playa hubiera sido perfecto. Yeah, that would've been a good time to discuss this.