La
palabra
es
la
contracción
romanizada
de
la
marca
japonesa
(
?
?
?
?
?
?
?
?
?
Poketto
Monsut
?
?
,
literalmente
"
monstruos
"
)
,
como
tales
contracciones
son
muy
comunes
en
Japón
.
6
?
En
inglés
,
la
palabra
se
escribe
con
tilde
en
acento
agudo
,
a
pesar
de
que
este
signo
no
existe
en
el
uso
habitual
de
este
idioma
.
Esto
se
debe
a
que
al
unir
las
palabras
se
obtuvo
-
.
El
problema
es
que
,
según
las
normas
del
inglés
,
esto
se
pronunciaría
como
pouk
mon
.
En
muy
pocos
otros
casos
(
como
maté
que
se
pronuncia
/
mátei
/
y
quiere
decir
mate
)
se
puede
poner
en
inglés
un
acento
en
la
"
e
"
para
que
esta
se
pronuncie
,
resultando
así
el
nombre
"
Pokémon
"
.
En
español
se
puede
usar
la
transcripción
r
?
maji
que
prescinde
del
acento
por
razones
ortográficas
,
si
bien
en
el
uso
comercial
habitualmente
aparece
usando
tilde
.
Sobre
la
pronunciación
de
los
hispanohablantes
en
el
caso
de
Hispanoamérica
,
por
el
doblaje
del
anime
,
que
suele
ser
más
cercano
al
,
se
pronuncia
/
pokemón
/
.
En
España
se
pronuncia
/
/
de
con
acento
llano
.
El
término
,
además
de
referirse
a
la
franquicia
en
sí
,
puede
aludir
colectivamente
a
las
que
han
aparecido
en
los
diversos
medios
de
la
franquicia
.
Como
marca
registrada
es
invariable
:
los
.
Como
voz
lexicalizada
,
ya
escrita
en
minúscula
y
sin
tilde
,
si
nos
atenemos
a
su
pronunciación
original
,
pluralizaría
según
la
RAE
en
-
es
:
los
.
7
?
Sin
embargo
en
los
juegos
pokémon
es
plural
y
singular
.
Historia
Archivo
:
The
Story
of
Satoshi
Tajiri
.
webm
Una
historia
animada
de
cómo
Satoshi
Tajiri
llegó
a
concebir
Pokémon
Cuando
el
creador
,
Satoshi
Tajiri
,
era
joven
,
uno
de
sus
pasatiempos
favoritos
era
la
recolección
y
colección
de
insectos
.
8
?
Tajiri
se
dirigió
a
la
ciudad
de
Tokio
a
estudiar
,
ya
que
su
padre
quería
que
fuese
ingeniero
.
Sin
embargo
,
a
Tajiri
no
le
agradaba
la
idea
de
estudiar
y
se
dedicaba
más
a
pasatiempos
como
los
videojuegos
.
Pasó
un
tiempo
y
Tajiri
llegó
a
trabajar
como
jugador
de
prueba
de
algunos
juegos
para
revistas
,
junto
a
Ken
Sugimori
,
con
quien
hizo
una
gran
amistad
.
En
1989
crearon
una
revista
llamada
Game
Freak
.
9
?
Con
el
éxito
de
la
consola
NES
,
los
dos
decidieron
crear
algo
innovador
para
la
consola
,
y
Tajiri
decidió
hacer
que
Game
Freak
se
convirtiera
en
una
compañía
.
Comenzó
a
trabajar
en
un
juego
de
rompecabezas
llamado
Mendel
Palace
(
conocido
en
Japón
como
Quinty
)
,
el
cual
fue
lanzado
en
1989
,
obteniendo
buen
éxito
,
lo
cual
marcó
el
principio
de
la
historia
de
la
compañía
.
Al
año
siguiente
,
los
dos
habían
decidido
crear
un
juego
para
la
consola
Game
Boy
.
Tajiri
al
ver
el
Game
Link
Cable
,
tuvo
la
idea
de
un
juego
en
donde
se
pudiera
transferir
información
de
una
Game
Boy
a
otra
.
Influenciado
por
sagas
como
Final
Fantasy
y
Dragon
Quest
,
Tajiri
asoció
la
idea
de
la
metamorfosis
.
Tajiri
creó
un
RPG
en
donde
los
monstruos
podrían
evolucionar
y
ser
transportados
de
una
consola
portátil
a
otra
.
9
?
El
proyecto
fue
enviado
a
Nintendo
.
Mientras
que
Tajiri
era
quien
tenía
la
idea
principal
,
Sugimori
era
el
encargado
de
los
diseños
de
los
monstruos
.
Así
mismo
,
recibieron
consejos
por
parte
de
Shigeru
Miyamoto
(
creador
de
Mario
Bros
.
)
para
mejorar
el
juego
,
que
en
ese
entonces
recibía
el
nombre
de
Capsule
Monster
.
9
?
La
producción
de
este
proyecto
duró
cinco
años
.
En
aquel
tiempo
,
la
consola
Game
Boy
entró
en
declive
por
la
escasez
de
nuevos
juegos
,
debido
a
que
la
compañía
Nintendo
ya
no
tenía
más
ideas
para
la
consola
portátil
.
Por
otro
lado
,
Game
Freak
estuvo
con
carencia
de
acciones
y
recursos
,
por
lo
que
su
situación
entró
en
jaque
.
Luego
de
esto
,
el
proyecto
de
Tajiri
fue
renombrado
como
Pocket
Monsters
.
En
febrero
de
1996
se
lanzaron
al
mercado
Pocket
Monsters
Aka
and
Midori
(
"
Red
"
y
"
Green
"
)
Inicialmente
el
juego
no
tuvo
éxito
,
pero
al
alcanzar
un
año
,
se
había
llegado
a
la
marca
de
millón
de
copias
.
9
?
Al
ver
esto
,
Nintendo
decidió
enviar
la
serie
a
occidente
.
El
nombre
fue
abreviado
a
Pokémon
debido
a
que
había
una
serie
de
Mattel
conocida
como
Monster
in
My
Pocket
.
Los
juegos
Pokémon
Red
y
Blue
se
convirtieron
en
un
éxito
en
los
Estados
Unidos
,
con
más
de
200
.
000
copias
vendidas
en
la
primera
semana
.
El
eslogan
de
la
serie
en
Japón
fue
¡
Vamos
a
conseguir
Pokémon
!
(
?
?
?
?
GET
?
?
!
Pokemon
Getto
Daze
!
?
)
,
el
cual
se
hizo
famoso
.
En
los
Estados
Unidos
,
esta
frase
es
conocida
como
?
Gotta
Catch'em
All
!
?
,
en
Hispanoamérica
como
?
¡
Atrápalos
ya
!
?
y
en
España
;
"
¡
Hazte
con
todos
!
"
0 Comentarios
Top juegos
Completar frases
Completa la canción
Completar frases
refranes
Completar frases
Completar un texto en inglés.
Completar frases
partes de una planta