ἐὰν μὴ φάγητε
καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων
ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν
χάρις
εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς·
καὶ πίητε αὐτοῦ τὸ αἷμα
Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν
βάπτισμα
ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήθεια
σάρκα
τὴν σάρκα τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου
ὅτι ὁ νόμος διὰ Μωϋσέως ἐδόθη
διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐγένετο
ἀλήθεια
llegó a ser desde de Jesucristo
femenino nominativo singular
neutro nominativo singular
y la vida era la luz de los hombres
la gracia y la verdad
y bebéis de él la sangre
femenino nominativo singular
Jesús, pues, dijo a ellos:
femenino acusativo singular
Porque la Ley fue dada por Moisés
ciertamente, ciertamente digo a vosotros
si no coméis
La vida estaba en él
la carne del Hijo del hombre