1
Emplear palabras, frases extranjeras que conservan la ortografia original y se pronuncian de manera semejante a la lenhua de origen. por ejemplo souvenir por suvenir, best-seller por beseler
2
Uso de palabras o frases con doble sentido, de manera que pueda darse más de una interpretación: se venden refrescos y tacos bien frios
3
palabras nuevas derivadas de una lenga extranjera, aceptadas por la RAE, por ejemplo futbol en vez de balon pie; garage en vez de cochera
4
repeticion innecesaria de palabras. esta dentro de la casa
5
Palabras o frases anticuadas, con respecto a una epoca determinada: por ejemplo endenanrtes por antes, agora por ahora
6
Empleo frecuente de las mismas palabras, dando señal a pobreza en el vocabulario: por obvias razones , resulta obvio que debemos presentar conclusiones claras y obvias
7
repeticion de los mismos sonidos en forma desagradable: Susi si sabia de la situación