Icon Crear Crear

Making a phone call: Listen to the conversation and answer the questions

Test

(1)
Listen to the conversation and answer the questions.

Descarga la versión para jugar en papel

17 veces realizada

Creada por

España

Top 10 resultados

Todavía no hay resultados para este juego. ¡Sé el primero en aparecer en el ranking! para identificarte.
Crea tu propio juego gratis desde nuestro creador de juegos
Compite contra tus amigos para ver quien consigue la mejor puntuación en esta actividad

Top juegos

  1. tiempo
    puntuacion
  1. tiempo
    puntuacion
tiempo
puntuacion
tiempo
puntuacion
 
game-icon

Making a phone call: Listen to the conversation and answer the questionsVersión en línea

Listen to the conversation and answer the questions.

por ADR Formación
1

When the caller asks to speak to Mr. Chump, what does the receptionist answer?

2

What does the caller ask the receptionist to do?

3

What is the number that the receptionist tells the woman? Escribe el número que escuchas, SIN espacios.

Respuesta escrita

4

Why does the woman call back (call again)?

Explicación

The receptionist tells the woman that Mr Chump is not in (This is an expression meaning that he's out of the office), but says that he "should be back soon" (meaning that she thinks he will return soon). La recepcionista le dice a la mujer que el señor Chump "is not in" (esta expresión significa que está fuera de la oficina), pero dice "he should be back soon", lo que significa que cree que regresará en breve.

CALLER: Sorry, could you speak a bit more slowly, please? RECEPTIONIST: Of course. I said that Mr. Chump is out of the office at the moment. But I think he’ll be back soon. Can I take a message? MUJER: Perdón, ¿podría hablar un poco más despacio, por favor? RECEPCIONISTA: Claro. Dije que el señor Chump está fuera de la oficina en este momento. Pero creo que volverá pronto. ¿Puedo tomar un mensaje?

RECEPTIONIST: Can I take a message? CALLER: No it’s OK thanks. I’ll call back a bit later. RECEPTIONIST: Well if it’s important you can contact him on his mobile number. CALLER: Yes, that’s perfect, thanks. Let me get a pen... Right, what was his number? RECEPTIONIST: OK, it’s 07785 324 609. CALLER: Sorry, what was that again? RECEPTIONIST: 07785 324 609 CALLER: Thanks so much. Bye. RECEPCIONISTA: ¿Puedo tomar un mensaje? MUJER: No, está bien, gracias. Volveré a llamar un poco más tarde. RECEPCIONISTA: Bueno, si es importante, puede contactarlo en su número de móvil. MUJER: Sí, perfecto, gracias. Déjame coger un bolígrafo... Vale, ¿cuál era su número? RECEPCIONISTA: Vale, es 07785 324 609. MUJER: Perdón, ¿cómo era eso otra vez? RECEPCIONISTA: 07785 324 609. MUJER: Muchas gracias. Adiós.

The woman says that she tried to call Mr. Chump, but she couldn't "get through to him". The receptionist replies that she will "put her through to him" right away, which means she will connect them in the call, so they can speak. La mujer dice que intentó llamar al señor Chump, pero no pudo "get through to him" (ponerse en contacto con él). La recepcionista responde que "I'll put you through to him" de inmediato, lo que significa que los conectará en la llamada para que puedan hablar.

educaplay suscripción