Crear actividad
Jugar Relacionar Columnas

Son las palabras originarias de otras lenguas que ya han sido incorporadas al castellano y que están adaptadas completamente a su pronunciación y escritura.

Son aquellos que conservan su escritura original, no deben llevar ningún acento que no tengan en su idioma de procedencia

disc-jockey, catering, gourmet, skateboard.

béisbol,máster (del inglés master); carné (del francés carnet); casete (del francés cassette): kétchup.

Los extranjerismos se clasifican de dos maneras

Ejemplos de extranjerismos adaptados

adaptados y no adaptados

Extranjerismos adaptados

Ejemplos de extranjerismos no adaptados

Extranjerismos no adaptados